Amerikanci nude milijune za hrvatski medicinski robot

Damir Kovačić (Split, Hrvatska), 22. Travanj 2014.

rubrika: Tehnologija-Biznis

Poslovni dnevnik prenosi razmišljanja prof.dr. Bojana Jerbića, voditelja projekta RONNA o budućem razvoju inovativne medicinske robotske ruke: Amerikanci nude milijune za hrvatski medicinski robot

7 komentara… pročitajte ih ispod ili dodajte jedan

#1 Registriraj se Podatak dostupan članovima Connect-a Travanj 22, 2014 u 23:23 Thumb up 5 Thumb down 15

Super. Nude li i kakav akuzativ?

#2 Registriraj se Podatak dostupan članovima Connect-a Travanj 22, 2014 u 23:35 Thumb up 19 Thumb down 5

Na #1:

Akuzativ imenice muškog roda koja označuje neživo jednak je nominativu, ako je to ono na što ciljate.

#3 Registriraj se Podatak dostupan članovima Connect-a Travanj 23, 2014 u 13:00 Thumb up 11 Thumb down 2

Robot je po općoj percepciji tog pojma personificiran pa zaista zvuči čudno (u informatici se slično upotrebljava pojam softverskog agenta, koji je također personificiran).

#4 Registriraj se Podatak dostupan članovima Connect-a Travanj 23, 2014 u 13:30 Thumb up 7 Thumb down 6

I meni puno bolje i tocnije zvuci akuzativ “robota” nego “robot”.

#5 Registriraj se Podatak dostupan članovima Connect-a Travanj 23, 2014 u 14:49 Thumb up 11 Thumb down 3

Na #3 i #4:

Slažem se da postoje jezične situacije u kojima akuzativni lik imenice robot može iznimno glasiti robota. To je prvenstveno onda kada želimo naznačiti da dotičnu spravu doživljavamo kao živo biće, primjerice u znanstvenofantastičnim pričama, pričama za djecu, crtanim filmovima i slično. Međutim, u strogo tehničkom kontekstu, u kakvom se pojavljuje imenica robot u uvodnom članku ove rasprave, to nikako ne bi bilo dobro.

“U hrvatskome jeziku imenicama muškoga roda koje označuju što živo akuzativ je jednak genitivu (u akuzativu imaju nastavak -a), a onima koje označuju što neživo akuzativ je jednak nominativu. Kod imenica koje su višeznačne (…) često se griješi tako da se, kad je riječ o neživome, upotrebljava akuzativ za živo. (…) Govorimo li o šahu kao vladarskom naslovu u nekim azijskim zemljama, pravilno je: Imamo starog šaha. Govorimo li o šahu kao šahovskoj ploči s figurama, pravilno je: Imamo stari šah.” (izvor)

Rječnik na Hrvatskom jezičnom portalu kao akuzativni lik imenice robot izrijekom navodi samo oblik robot (poveznica).

#6 Registriraj se Podatak dostupan članovima Connect-a Travanj 23, 2014 u 21:26 Thumb up 4 Thumb down 4

Dakle, ipak nude samo milijune.

#7 Registriraj se Podatak dostupan članovima Connect-a Travanj 23, 2014 u 23:09 Thumb up 2 Thumb down 5

Iz članka u poveznici vidi se da nude milijune dolara.

Prethodni post:

Slijedeći post: